西班牙华人网 西华论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 743|回复: 3
收起左侧

請問一下官碩的材料詳細內容?

[复制链接]
发表于 2013-5-10 14:57:08 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 forelance 于 2013-5-10 15:13 编辑

我目前知道官碩的材料有以下的:

1.畢業證書(需要中西或英西公證)

2.學歷證書(請問這個一定必要嗎?一定要公證嗎??只有英文可以嗎?還是要翻成西班牙文?)

3.推薦信(請問這個需要翻譯西文嗎?或是英文就可以?)

4.成績單(需要中西或英西公證)

5.自傳

6.就讀碩士資格證明(這個我就不懂了.....)

好像叫做:可读研证明


聽說要自己寫一份證明自己大學時期素行優良 學業表現優異有資格就讀碩士
還要中西文各一份給學校蓋章.....請問這是甚麼東東阿??


有範本格式嗎???


對不起台灣人人生地不熟

好多問題都要靠內地的朋友們幫忙

多多包涵
发表于 2013-5-11 10:44:07 | 显示全部楼层
推荐信 英语的可以用。
学历 学位证比毕业证好用 因为有的学校必须有学位才肯收(一定要公证双认证) 翻译
成绩单(公证双认证翻译)
硕士资格就是 学校给你开一个类似于:该阶段学习结束以后,下一阶段为硕士  这样的一个证明需要学校盖章 (需要公证和双认证,翻译)不需要各一份你直接中文 然后做公证的时候让公证处翻译就行了。

毕业证做不做看你,一般有学位证没有做毕业证。

评分

参与人数 1银子 +100 收起 理由
paula + 100 给力!

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-5-11 18:24:28 | 显示全部楼层
請問讀硕资格我就打一份中文和西文,請學校蓋章然後去認證嗎?

因為原本台灣公證是翻譯+跑法院+去西班牙商務辦事處公證+去馬德里做認證

結果台灣的西班牙辦事處5/1號停止辦認證了要自己去馬德里
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-5-13 11:49:29 | 显示全部楼层
結果我的學校幫我在學歷證明上註明"the degree meets the qualifications to apply for a master's program in taiwan roc"這樣應該可以吧?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关于我们|广告服务|免责声明|小黑屋|友情链接|Archiver|联系我们|手机版|西班牙华人网 西华论坛 ( 蜀ICP备05006459号 )

GMT+2, 2024-4-27 20:48 , Processed in 0.067043 second(s), 11 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表