西班牙华人网 西华论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 2686|回复: 66
收起左侧

怒其不争,哀其不幸!华人的悲哀...

   关闭 [复制链接]
发表于 2012-5-29 21:50:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
我了个草的,无意中看到有华人居然在争什么谁翻译的好..
不管谁翻译的好, 那又如何? 能证明什么? 你能力强吗?
不管你们其中的哪个水平更高, 别人侮辱华人是不争的事实吧?
那就对了, 两个还在B叫个毛?
我草, 越想越爆, MB这种时候还想着沽名钓誉?
草. 一个民族的强大在于团结与否.
在民族尊严受到挑衅,受到侮辱时, 大家应该放下成见,一致对外.
这种时候反而争那些无关紧要的东西?
(踏马蹄)老子管你们谁西语水平高,翻译更准确,关我鸟事?
我就是看不惯中国人劣根性, 这么喜欢内战.
如果我们把那种心计用在别人身上的话,中国早就...
草..
气爆了.
草.如果真这样那鈤本鬼子打过来时,大家去争一争

点评

帖子是我关闭的,请看我的最后回帖。  发表于 2012-5-30 10:28
楼主,你就是个笑话。  发表于 2012-5-30 00:22
 楼主| 发表于 2012-5-29 21:53:40 | 显示全部楼层
过度的敏感确实可能带点自卑感.
但过于宽容我们是不是可是说是懦弱胆小?
面对这明显带有侮辱性的攻击, 我们该怎么办?
难道五千年的文化, 就给了我们这些启发吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-5-29 21:59:42 | 显示全部楼层
lz蛋定,你要到网易这些网站看后面的评论,你就知道这次对骂,只是小儿科。都说一个中国人是条龙,一群中国人是群猪
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-5-29 22:03:29 | 显示全部楼层
都是一群跳梁小丑!
那老太婆确实幼稚滑稽,甚至有哗众取宠的可能性.
但这并不能成为我们宽恕她的理由.
我承认,里面确实有几点我们华人需要注意,但关系到整整一个华夏民族的尊严,一个泱泱大国的脸面,是能随意践踏蹂躏的么? 难道我们就这样姑息?
这样做只会令别人更加肆无忌惮!
反击难道就是自卑,敏感?
古人说的好,智者见智,仁者见仁!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-5-29 22:03:49 | 显示全部楼层

说的有理  真的站一块  都成猪了  没有完善的思想  
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-5-29 22:09:23 | 显示全部楼层
沉默就是最好的回击,因为我们根本没时间就和她扯这些没用的~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-5-29 22:09:46 | 显示全部楼层
我们被人看不起,除了各方面的原因外,更多是因为我们的不团结!
中国正攵府的软弱! 一个民族团结了, 不管你身在何处, 总会有人当你坚实的后盾!
别国随便一个旅客,在我们中国的待遇像上帝, 因为出了什么事他的背后有整整一个国家!
我们华人在他国遇到事,谁鸟你? 等正攵府为你出头?
华人遍布世堺各地,可是说每个地方都有我们的兄弟姐妹,为什么还被看不起,甚至被侮辱?
我们的后背能完全的给予我们的同胞吗? 能不怕被捅冷刀子吗?
背叛啊....内斗啊.....
都(我说粗话我该死)是群跳梁小丑啊.....
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-5-29 22:16:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 祖国的花朵 于 2012-5-29 20:23 编辑
waiwaiwai 发表于 2012-5-29 20:06
中国人的劣根性在楼主身上完全展现无疑,请问你怎么知道老外骂我们中国猪?透过翻译?准确的翻译文章只有隐 ...

Ah! Mírale, qué sabio está hecho nuestro señor, dotado de unos conocimientos excelsos.
Pues lamento comunicarle que me leí el texto en versión original.
Sé perfectamente qué es insinuar.
Usted se cree inteligente verdad?
Usted no es el único que sabe el castellano.
Si se cree superior a nosotros por haber traducido un texto tan infantil, nada literario ni menos coherente, pues allá usted.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-5-29 22:20:10 | 显示全部楼层
支持楼主!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-5-29 22:21:48 | 显示全部楼层
唉..居然还来大言不惭的以学者名义来说?
草...你翻译一个JB幼儿园幼稚文章了不起?
学者?你谁啊?
如果说是为了方便一些不怎么看懂的华人,可以理解
你反而跟我说学识?
看了没?我忍不住反击了.
然后我就变成自己骂自己了.
那么滑稽肤浅的人,根本不配.
特别最后那句, 指动物猪而不指我. 你以为你很能讽刺啊?
就这么点能耐别出来显摆了.
即使被你骂猪又如何?
难道一个大人非要和一个幼儿园小孩子斤斤计较不可?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-5-29 22:22:31 | 显示全部楼层
LZ别激动,从自己做起就好,别人会跟上你的脚步的
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-5-29 22:26:08 | 显示全部楼层
我说你出来显摆什么?
会几门外语很牛B啊?
就你一人学过?
中文的博大精深,就你也配?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-5-29 22:29:14 | 显示全部楼层
waiwaiwai 发表于 2012-5-29 20:22
我们被人看不起,原因先从个人开始,请问楼主有没有奋力提升自己的素质? 有没有勤奋学习?有没有抱负自 ...

好吧.你牛,就你会西语
就你懂文化
我们都是文盲,可以了吗?
你骄傲,你行!
你显摆!
你能人!
就你知识人,就你上过学,就你读过书,就你翻译过,就你...
就你,妈!
你他,妈什么专业?出来炫耀?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-5-29 22:34:01 | 显示全部楼层
楼主 就此打住吧。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-5-29 22:38:16 | 显示全部楼层
最后绕了绕去,还是把自己绕上去了.
本来以为,你也是气愤别人翻译不好,怕误导广大华人,所以义愤填膺得出来指正.
哪曾想到,却是一个骄傲自满,坐井观天的小丑!
可以中西翻译或者更甚者多语言翻译,可以让你暗自里飘飘欲飞, 但绝不能做为自大的借口!
你能,别人就不能?
学者?既然是学者,有什么错误可以指正,而不是一味的攻击,你这样让人意兴索然.
学者?那么拿点真才实学出来,才能让大家信服.
既然学者,为何争拿点名利?
那古人是怎么说来着?沽名钓誉(我中文不好), 我想大概说的是你这人吧.
有什么不对,我们的智者文学大家,请指教?

点评

楼主,这段话,你说出了我的心声  发表于 2012-5-29 22:51
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-5-29 22:39:57 | 显示全部楼层
你跟某些人说民族情结,某些人会对你说异国文化。

你跟人家说爱国情绪,他说你还沾不上边。

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-5-29 22:41:39 | 显示全部楼层
缤纷 发表于 2012-5-29 20:34
楼主 就此打住吧。

树欲静而风不止啊.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-5-29 22:43:13 | 显示全部楼层
不知道你是谁的马甲,如果为了帖量我绝对反对。
这绝对是不好的 。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-5-29 22:43:24 | 显示全部楼层
我能说脏话吗?如果不能,那我没话说了、、、、、、、、、

点评

郁闷了一天, 看到你的回复, 我竟然笑了。  发表于 2012-5-30 01:49
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-5-29 22:43:36 | 显示全部楼层
那个姑娘更贴近原文的翻译了,实在看不懂有什么不好。LZ在这儿生气,也实在不明白。

给楼主国内网页,也说国内有用大白猪假冒黑猪的。http://www.tansent.com/newshtml/20125/n_s_10402.html
http://tv.jschina.com.cn/html/ItemId158/2012-05-26/91733.html

那个女记者就借题发挥,利用实际存在的事实抨击了旅西华人,实在是可气。可是做事也得实事求是:那个欧浪的翻译误差太大。这个姑娘给更贴切原文的翻译过来,就叫:怒其不争了?

一句话,lz太偏激。没觉得那个姑娘翻译的有什么不妥。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关于我们|广告服务|免责声明|小黑屋|友情链接|Archiver|联系我们|手机版|西班牙华人网 西华论坛 ( 蜀ICP备05006459号 )

GMT+2, 2024-5-4 19:58 , Processed in 0.020504 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表