一念之间 发表于 2013-10-25 19:54:03

一个笑话

本帖最后由 一念之间 于 2013-10-25 18:55 编辑

- me contó un pajarito que te estás drogando.
- si habla con los pajaritos la drogada es usted.

我想笑点应该是在pajarito的理解上,在这个上下文中,这个词是什么意思呢?跟droga有什么关系?

答案 发表于 2013-10-25 20:27:20

本帖最后由 答案 于 2013-10-25 20:28 编辑

就是他们本身的意思,A说:一只小鸟跟我说你现在在吸毒 B说:如果你跟小鸟都能说话,那么吃药的应该是您(意思就是说吸毒后的人才会去跟小鸟说话)。

答案 发表于 2013-10-25 20:30:04

中文也有很多这样的笑话,比方说很多酒鬼自己醉了说别人神智不清。

rmj 发表于 2013-10-25 20:37:37

me contó un pajarito=英文的A little birdie told me
http://www.hjenglish.com/ketang/5228_p414522/

一念之间 发表于 2013-10-26 19:46:27

答案 发表于 2013-10-25 19:27
就是他们本身的意思,A说:一只小鸟跟我说你现在在吸毒 B说:如果你跟小鸟都能说话,那么吃药的应该是您( ...

原来是这样
哈哈哈哈哈……一点也不好笑~~~
我还以为pajarito还有什么毒品方面的意思呢~~
多谢
页: [1]
查看完整版本: 一个笑话