不耻下问.....续居留怎么说?
其实是想问续这个怎么翻译? continuar?{:soso_e132:} Renovar. 请问楼主:中文里“不耻下问”是什么意思? renovar la tarjeta de residente ! prolongar la tarjeta de residencia可以吗? lq 发表于 2012-11-4 20:50 static/image/common/back.gifprolongar la tarjeta de residencia可以吗?
prolongar la tarjeta de residencia不可以,可是prolongar el permiso de residencia可以. lq 发表于 2012-11-4 21:50 static/image/common/back.gif
prolongar la tarjeta de residencia可以吗?
嫌居留卡不够长, 要拉长一点? 这个词有点不妥。 Actualizar, Prorrogar 都有点怪怪的 salvor 发表于 2012-11-4 21:50 static/image/common/back.gif
嫌居留卡不够长, 要拉长一点? 这个词有点不妥。 Actualizar, Prorrogar 都有点怪怪的 ...
哈哈哈salvor的回答好搞笑 rmj 发表于 2012-11-4 21:49 static/image/common/back.gif
prolongar la tarjeta de residencia不可以,可是prolongar el permiso de residencia可以.
谢谢!!! salvor 发表于 2012-11-4 21:50 static/image/common/back.gif
嫌居留卡不够长, 要拉长一点? 这个词有点不妥。 Actualizar, Prorrogar 都有点怪怪的 ...
谢谢! 我用renovar,还有楼主那个不耻下问。最好改成。不吝赐教??? 呵呵~~现在发现挺搞笑 windi 发表于 2012-11-12 17:34
我用renovar,还有楼主那个不耻下问。最好改成。不吝赐教???
不同意。最好改成:从实招来。
页:
[1]