户口本 西语版(已送领亊舘)
本帖最后由 wonderful365 于 2013-6-21 18:09 编辑第一页 Registro de Residencia
El Ministerio de Seguridad Pública de Republica Popular China
Tipo de Familia
No familia agrícola
Nombre de jefe de familia
Número de Residencia
Dirección
Encargo (sello)
xxxxxxxxxx
Fecha: 14 de junio de 2008
第二页 Registro de Residente Permanente
Nombre
Jefe de familia o
la relación
Jefe de familia
Nombre anterior
Sexo
masculino
Lugar de nacimiento
Ciudad xxxx,Provincia xxxx
Nación
Han
Lugar de origen
Ciudad xxxxxxx,Provincia xxxxxxx
Fecha de nacimiento
9-JUN-1999
Otra dirección
El Group xx
Religión
Ateo
N ? ID
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Altura
xxx
Tipo de sangre
No identificado
Nivel de Educación
Escuela secundaria del primer ciclo
Estado civil
casado
Servicio militar
No
Lugar de trabajo
xxxxxxxxxxxxxxxxxx
Profesión
Empleado
Tramitación de cambio de residencia a esta ciudad
Tramitación de cambio de residencia a esta dirección
Encargo xxxxxxxxxxxxxxx Fecha De Registro 14 de junio de 2008
本人目前已经留在西班牙了,并且与几个留学生创建了西班牙三和旅行社,在西班牙的生活也累积了少许的经验,广大的留学生同学们不管已经出国或者即将要出国的只要你们有问题可以咨询我们三和团队,我们将毫无保留的分享我们的经验。三和微信:viajes_sanhe 我们将义务为留学生们排忧解难。
:funk: 汗,精华被抢了~~~~~·
em8 楼主真好哇 !que va! 格式上有个别字母幕移位,各位同学自己矫正下。
回复 3# 的帖子
感谢楼主。。。。求了N久了。。。。em3回复 2# 的帖子
恩,翻得没我们好。。。莫灰心,哈哈^-^回复 5# 的帖子
不好意思翻译的不好,但是我今天拿到签证了,上海-头尾20天。另外免面。 户口本是要翻译全部页码的吗?
回复 6# 的帖子
jaja。。。lz翻得不错的,我只是安慰下2楼的美女,她等签,紧张哈~ 我···你···他···不要说的好像你不紧张一样哇~~~
我确实好紧张哇~ T T~~不下来偶要哭了~····· 看一下。。收藏了。。以后用。。 :funk:
我好像没有翻译 户口本也得翻译?几天不来 都忘光光了....em14 好强大啊~~~~ 好热心,谢谢谢谢-------------------------- graaaaaaaacias 楼主是个好同志,赞一个先! 赞一个太好了啊 好资料 英语的就行了,网上好多模板 感谢LZ分享
页:
[1]
2